追蹤
別人笑我太瘋癲我笑他人看不穿
關於部落格
如果你了解這個世界,請你告訴我......
在月奏星詠之時;

如果你擁有夢想,請你讓我伴隨你左右,
當我們相遇在月亮殞落時......
  • 20178

    累積人氣

  • 3

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

{霜月はるか , 巡音ルカ} - 紅一葉 [中日歌詞]

風に揺らいで/在風中飄晃 ひらり舞い散る/翩翩地飛舞散落 君の肩ごしに紅一葉/飄過你肩膀的 一片紅葉 ただ寄り添えば/如果只是依畏著你 わかりあえると/就能夠互相了解 悲しみは空に消えるだけ/悲傷就只會 消散在天空裡 月明かり照らしてた/被月光照亮著 遠くの笛の音 御神楽太鼓/遠方的笛聲 是御神樂太鼓 ありふれた幸せは/隨處可見的幸福 思えばこんなに素敵でした/若是憶起的話 是多麼的美好啊 いつか話そう 出會えた喜び/不知從何說起 相遇的喜悅 淡い愛しさ 知らずにいた/淡薄的愛情 不知在何處 風に揺らいで/在風中飄晃 ひらり舞い散る/翩翩地飛舞散落 君の肩ごしに紅一葉/飄過你肩膀的 一片紅葉 ただ寄り添えば/如果只是依畏著你 わかりあえると/就能夠互相了解 悲しみは空に消えるだけ/悲傷就只會 消散在天空裡 穏やかに迫りくる/安穩地向我接近的 季節は朧げ 誘いし火影/季節在朦朧中 是引誘我的火光 躓いて迷いながら/一邊跌著跤 一邊迷惑著 進んで逝くのも悪くないよ/就這麼向前 邁進也不壞 今を漂い 願いよ屆けと/現在傳達 飄然的心願 絶えた祈りを 重ねるだけ/就只是不斷地 重複地祈禱著 ...music... 忘れられない 思い出がある/有著不能夠 忘懷的回憶 君の肩ごし 桜紅葉/飄過你肩膀的 櫻紅葉 強く儚く 世界を埋めて/強烈的虛幻 淹沒了這世界 この愛を 永久に捧ぐ/永遠奉獻著 這分愛意 風に揺れて ひらり舞い散れ/在風中飄晃 翩翩地飛舞散落 今宵闇夜を 紅く染めて/將今宵的暗夜 染成紅色 ただ寄り添って 抱かれていたい/只想依畏著你 被你擁抱著 悲しみが 空に消えるまで/直到悲傷 消散於天空中 -END-
相簿設定
標籤設定
相簿狀態